Ποια είναι η διαφορά μεταξύ "μάλλον" και "αρκετά"; Και εδώ είναι μια φράση: Νομίζω ότι το ροζ ένα που προσπάθησα από την πρώτη ήταν μάλλον καλύτερα.


Απάντηση 1:

Ως ομιλητής της βρετανικής γλώσσας, θα διαφωνούσα με την πλειοψηφία των απαντήσεων που δόθηκαν ήδη. Ίσως να είναι αλήθεια για την αμερικανική διάλεκτο, αλλά για μένα η φράση σας σχίζεται άσχημα.

Τόσο "μάλλον" όσο και "αρκετά" τροποποιούν απόλυτα όσο εγώ ανησυχώ. Κάτι μπορεί να είναι "μάλλον καλό" ή "αρκετά γλυκό" ή "μάλλον παλιό", αλλά "καλύτερα" είναι μια σύγκριση, όχι ένα κράτος, έτσι ώστε να πει κάτι είναι "μάλλον καλύτερο" ακούγεται λάθος.

Όσον αφορά τη διαφορά, "αρκετά" σημαίνει "λίγο" ενώ "μάλλον" σημαίνει "πολύ". Δεν είναι ακριβές μέτρο, αλλά έχει το ίδιο νόημα με το "λίγο" έναντι "πολύ". «Είμαι αρκετά κουρασμένος» σημαίνει ότι είμαι κουρασμένος αλλά θα περάσω τη μέρα, ενώ «Είμαι μάλλον κουρασμένος» σημαίνει ότι είμαι πολύ πιθανό να πάω πίσω στο κρεβάτι.

Για την πρότασή σας, θα χρησιμοποιούσα τη λέξη "κάπως" που χρησιμοποιείται για την ενίσχυση ενός άλλου τροποποιητή ή την τροποποίηση μιας απόλυτης. Μπορεί να είμαι κάπως κουρασμένος, ή πιστεύω ότι ένα φόρεμα είναι κάπως καλύτερο. Θα προτιμούσα το δεύτερο φόρεμα επειδή το πρώτο ήταν αρκετά σφιχτό, ή το δεύτερο είναι αρκετά φτηνό, αλλά όχι επειδή είναι μάλλον ή αρκετά καλύτερα. Επίσης, δεν θα χρησιμοποιούσα τη φράση "μπορώ να πω σωστά", απλά δεν είναι η χρήση του όρου "αρκετά" που συναντώ στην καθημερινή ζωή.

Όπως είπα στην αρχική παράγραφο, μιλώ ως Βρετανός. Όσο γνωρίζω, οι χρήσεις που περιγράφω είναι ευρέως διαδεδομένες σε όλη τη βρετανική ομιλία, αλλά αυτό μπορεί να διαφέρει από την ομιλία των Αμερικανών αγγλικών. Να γνωρίζετε, ωστόσο, ότι ενώ θα γινόταν κατανοητή χρησιμοποιώντας τις φράσεις που συζητήθηκαν, ακούγονται πολύ παράξενα στο αυτί μου.



Απάντηση 2:

Όταν χρησιμοποιείται για να χαρακτηρίσει ένα θετικό συναίσθημα, μάλλον είναι σημαντικά ισχυρότερο από ό, τι δίκαια.

"Πώς ήταν η μπριζόλα σου;"

"Αρκετά καλό" - σημαίνει ότι η μπριζόλα ήταν τελείως μέτρια ή ίσως πολύ καλύτερη από τον μέσο όρο.

"Μάλλον καλό" - σημαίνει ότι ήταν μια καλή μπριζόλα, ίσως υποδηλώνοντας ότι ήταν απροσδόκητα καλό.

Για αρνητικά συναισθήματα οι δύο λέξεις έχουν παρόμοιο βάρος.

"Ήταν ένα αρκετά θαμπό κόμμα έτσι δεν έμεινα πολύ" είναι σχεδόν ακριβώς το ίδιο συναίσθημα με "Ήταν ένα μάλλον θαμπό κόμμα έτσι δεν έμεινα πολύ"

Σε ορισμένες φράσεις μάλλον μπορεί να έχει ισχυρές θετικές υπονομεύσεις, ειδικά εάν η λέξη τονίζεται στην ομιλία. "Ω, επιστρέψτε για ένα ποτό! Έχω ένα μάλλον καλό μπουκάλι ουίσκι αυτή τη στιγμή ". Σε αυτή την περίπτωση μάλλον χρησιμοποιείται ως ταπεινή μορφή πολύ. Οι Βρετανοί δεν συμπαθούν τίποτα που μπορεί να θεωρηθεί ότι μπορεί να καυχηθεί και να πει κάποιος ότι έχετε πολύ καλό ουίσκι ακούγεται σαν καυχητήριο - αν δεν είστε ειδικός ουίσκι, δεν θα το πείτε. Θα χρησιμοποιούσατε μια λέξη σαν μάλλον ή ίσως όμορφη.



Απάντηση 3:

Όταν χρησιμοποιείται για να χαρακτηρίσει ένα θετικό συναίσθημα, μάλλον είναι σημαντικά ισχυρότερο από ό, τι δίκαια.

"Πώς ήταν η μπριζόλα σου;"

"Αρκετά καλό" - σημαίνει ότι η μπριζόλα ήταν τελείως μέτρια ή ίσως πολύ καλύτερη από τον μέσο όρο.

"Μάλλον καλό" - σημαίνει ότι ήταν μια καλή μπριζόλα, ίσως υποδηλώνοντας ότι ήταν απροσδόκητα καλό.

Για αρνητικά συναισθήματα οι δύο λέξεις έχουν παρόμοιο βάρος.

"Ήταν ένα αρκετά θαμπό κόμμα έτσι δεν έμεινα πολύ" είναι σχεδόν ακριβώς το ίδιο συναίσθημα με "Ήταν ένα μάλλον θαμπό κόμμα έτσι δεν έμεινα πολύ"

Σε ορισμένες φράσεις μάλλον μπορεί να έχει ισχυρές θετικές υπονομεύσεις, ειδικά εάν η λέξη τονίζεται στην ομιλία. "Ω, επιστρέψτε για ένα ποτό! Έχω ένα μάλλον καλό μπουκάλι ουίσκι αυτή τη στιγμή ". Σε αυτή την περίπτωση μάλλον χρησιμοποιείται ως ταπεινή μορφή πολύ. Οι Βρετανοί δεν συμπαθούν τίποτα που μπορεί να θεωρηθεί ότι μπορεί να καυχηθεί και να πει κάποιος ότι έχετε πολύ καλό ουίσκι ακούγεται σαν καυχητήριο - αν δεν είστε ειδικός ουίσκι, δεν θα το πείτε. Θα χρησιμοποιούσατε μια λέξη σαν μάλλον ή ίσως όμορφη.



Απάντηση 4:

Όταν χρησιμοποιείται για να χαρακτηρίσει ένα θετικό συναίσθημα, μάλλον είναι σημαντικά ισχυρότερο από ό, τι δίκαια.

"Πώς ήταν η μπριζόλα σου;"

"Αρκετά καλό" - σημαίνει ότι η μπριζόλα ήταν τελείως μέτρια ή ίσως πολύ καλύτερη από τον μέσο όρο.

"Μάλλον καλό" - σημαίνει ότι ήταν μια καλή μπριζόλα, ίσως υποδηλώνοντας ότι ήταν απροσδόκητα καλό.

Για αρνητικά συναισθήματα οι δύο λέξεις έχουν παρόμοιο βάρος.

"Ήταν ένα αρκετά θαμπό κόμμα έτσι δεν έμεινα πολύ" είναι σχεδόν ακριβώς το ίδιο συναίσθημα με "Ήταν ένα μάλλον θαμπό κόμμα έτσι δεν έμεινα πολύ"

Σε ορισμένες φράσεις μάλλον μπορεί να έχει ισχυρές θετικές υπονομεύσεις, ειδικά εάν η λέξη τονίζεται στην ομιλία. "Ω, επιστρέψτε για ένα ποτό! Έχω ένα μάλλον καλό μπουκάλι ουίσκι αυτή τη στιγμή ". Σε αυτή την περίπτωση μάλλον χρησιμοποιείται ως ταπεινή μορφή πολύ. Οι Βρετανοί δεν συμπαθούν τίποτα που μπορεί να θεωρηθεί ότι μπορεί να καυχηθεί και να πει κάποιος ότι έχετε πολύ καλό ουίσκι ακούγεται σαν καυχητήριο - αν δεν είστε ειδικός ουίσκι, δεν θα το πείτε. Θα χρησιμοποιούσατε μια λέξη σαν μάλλον ή ίσως όμορφη.